• صفحه اصلی
    • هدف
    • تماس
  • فرهنگی
    • زنگ تقریح
      • آشپزخانه
      • مضحک
    • فرهنگی گچساران
    • فرهنگی منطقه
    • فرهنگی ایران
    • تاریخچه
    • شاهنامه
  • اخبار
    • اخبار گچساران
    • اخبار ورزشی گچساران
    • اخبار اقتصادی گچساران
    • اخبار اجتماعی گچساران
    • اخبار منطقه
    • اخبار ورزشی منطقه
    • تکنولوژی
    • اخبار علمی
  • صنعت
    • صنعت نفت و گاز
    • پتروشیمی
    • آب
    • گردشگری
  • اقتصادی
    • ارز
    • طلا و سکه
  • صدا و تصویر
    • اسلاید
    • ویديو
    • رادیو گچساران
      • رادیو موسیقی رقص
      • رادیو موسیقی سنتی
      • رادیو موسیقی پاپ
      • رادیو موزیک محلی
      • رادیو موزیک بی کلام
  • ارتباط جمعی
    • گفتگو
    • چت
There are no translations available.

موسیقی محلی در حال فراموشی

JavaScript is disabled!
To display this content, you need a JavaScript capable browser.
Adobe Flash Player not installed or older than 9.0.115!
Get Adobe Flash Player here

 یک خواننده لرزبان وضعیت موسیقی فولکلور کشور را نگران کننده عنوان کرد و گفت: هم اکنون این موسیقی در حال فراموشی است. کورش اسدپورافزود: موسیقی محلی ما غنی ترین و پربارترین و نزدیک ترین احساس مردم ما به گذشته است و زندگی ماشینی کمتر بر آن تاثیر گذاشته و صداقتی که در موسیقی اقوام ایرانی است شاید در موسیقی مرکزی ما که ادغام شده با موسیقی پاب و راک است، نباشد. این حسی که در این موسیقی است و صداقتی که در اقوام ما و در نهاد شاعر و حس خواننده و آهنگساز است بر مخاطب تاثیر می گذارد و به عنوان مثال یک فارسی زبان وقتی ترانه "یاریار" و "دی بلال" را می شنود با وجود اینکه نمی داند ما چه می گوییم اما تحت تاثیر قرار می گیرد. هجوم فرهنگهای بیگانه و عدم توجه مسئولین به بحث ترویج و اشاعه موسیقی محلی، این موسیقی را به تهدید مواجه کرده است.

راک و پاپ جای موسیقی محلی را در روستاها نیز گرفته است

وی تاکید کرد: اگر بحث تهاجم فرهنگی است باید با ابزار لازم به جنگ تهاجم فرهنگی غرب برویم و باید با موسیقی، فیلم، نقاشی و با آئین و باورهایمان به جنگ آنها برویم. وقتی دستمان بسته است آنها مدام حمله می کنند و نتیجه این می شود که در دورافتاده ترین روستاهای کشور به جای گوش دادن به موسیقی محلی به موسیقی راک و پاپ گوش می دهند و روزی خوانندگان محلی را نیز فراموش می کنند. وقتی ما به دلیل مشکلات مالی توانایی نداشته باشیم و کسی هم حمایت نکند اثری تولید نمی شود و رایت و کپی غیر مجاز و این مسائل نیز باعث می شود که هیچکس رغبت به سرمایه گذاری در موسیقی محلی نداشته باشد. بر این اساس وقتی این فضا خالی شود و جوان امکان دسترسی به کار جدید را نداشته باشد به سراغ موسیقیهای مبتذل غربی می رود و پناه می برد به موسیقیهای که مال ما نیست و شاید تخریب شود و او را به ابتذال بکشاند.

تا چند سال آینده گویشمان را هم فراموش می کنیم

وی بیان داشت: اکنون روح سنتی جوانان دارد از بین می رود و همین فرهنگ بی مهری، بی توجهی و عدم توجه به سنتها و آیینها، اینها محصول یک فرهنگ دیگری است. اکنون در اتوموبیلها، موبایلها و بلوتوثها موسیقیهای آن طرفی پخش می شود و با این وضعیت تا چند سال دیگر جامعه ما به استحاله ای می رسد که هیچ بویی از فرهنگ و تمدن و آیین خودمان به مشام نمی رسد و حتی ممکن است گویشمان هم از یادمان برود.

کپی غیرمجاز ضربه سنگینی به پیکر موسیقی محلی زده است

این خواننده لرزبان گفت: تکثیر غیرمجاز هم ضربه سنگینی به پیکره تولید موسیقی محلی زده است. شرکتها هم به خاطر کپیهای غیرمجاز نمی توانند کاری انجام دهند و هزینه تهیه کننده برنمی گردد و پول آن به جیب مغازه ها و آنهایی که کپی می کنند و می فروشند، می رود. من برای خودم چیزی نمی خواهم و با حقوق کارمندی زندگی می کنم. گرچه مستاجر هستم ولی به خاطر مردم حاضرم گرسنگی بکشم ولی حیف است وقتی می بینم صدای ناچیز من در بین مردم جا افتاده و آنها به من احترام می گذارند، از موسیقی محلی و آوازهایی که متعلق به خودشان است محروم شوند.

به پرورش خرگوش وام می دهند اما به تولید اثرهنری نه

وی با بیان اینکه فعالین موسیقی محلی از لحاظ مالی تامین نیستند، گفت: هم اکنون برای پرورش خرگوش هم تبصره مالی هست و وام می دهند اما برای تولید یک اثر فرهنگی و هنری که متعلق به یک قوم، یک ایل و تاریخ است تبصره ای نداریم. چندین بار خواستم برای همیشه از دنیای موسیقی خداحافظی کنم

اسد پور با بیان اینکه چندین بار خواستم برای همیشه از دنیای موسیقی خداحافظی کنم، بیان کرد: من برای خودم چیزی نمی خواهم و با حقوق کارمندی زندگی می کنم. گرچه مستاجر هستم ولی به خاطر مردم حاضرم گرسنگی بکشم ولی حیف است وقتی می بینم صدای ناچیز من در بین مردم جا افتاده و آنها به من احترام می گذارند، از موسیقی محلی و آوازهایی که متعلق به خودشان است محروم شوند. ما خوانندگان امانتدارانی هستیم که تنها واقعیت کار و زندگی مردم و شادیها و غمهای آنها را در قالب موسیقی فریاد می زنیم و فرهنگ و هنر آنها را زنده نگه می داریم.

لبریزم از ترانه و شوق خواندن نیست

این خواننده لرزبان گفت: الان لبریز از خواندن هستم و به سنی رسیده ام که یک حس پختگی و درک پیدا کرده ام ولی نمی توانم به خاطر مشکلات فراوان این عرصه بخوانم. هم اکنون دو اثر آماده انتشار دارم که دارند خاک می خورند و کسی نیست که حمایت کند تا این آثار به بازار بیایند و جای خالی اینها را نمی دانم چه چیزی پر خواهد کرد. این درد بزرگی است که ما وقتی نتوانیم کاری را که مال زمان خودش است روانه بازار کنیم، گرد زمان روی آن می نشیند و کارهای بعدی را هم نمی توانیم تولید کنیم و براین اساس همین طور بدون ذوق و بی احساس مانده ایم. تنها من این طور نیستم و سایر هنرمندان موسیقی فولکلور هم ناامید و در حال درجا زدن و عقب گرد هستند. خواسته من این است که کارهای ما بازبینی و کارشناسی شود و اگر سرمایه گذاری کنند درآمد آن نیز مال خودشان باشد و ما چیزی نمی خواهیم و تنها تقاضا داریم عرصه موسیقی کشور خالی از آثار فولکلور و بومی نباشد.

برای مقابله با هویت گریزی به موسیقی فولکلور نیاز داریم

این خواننده تصریح کرد: در عصر جدید که خطر هویت گریزی نسلهای آینده را تهدید می کند ما به موسیقی فولکلور نیاز داریم چراکه ممکن است نسلهای آینده به ریشه ها پشت و ریشه خود را فراموش کنند و از یاد ببرند. باید به موسیقی مقامی و محلی توجه شود و نگذارند که این گویشها، ترانه ها و نغمه ها و آهنگها که انتقال دهنده فرهنگ هزار ساله این مردمان است، فراموش شوند. من خطر خیلی جدی را برای موسیقی محلی احساس می کنم و جای موسیقی فولکلور دارد در کشور خالی می شود.



سرچشمه : مهر

  • Search
Comments (0)
Only registered users can write comments!
Powered by !JoomlaComment 4.0 beta2

Last Updated (Monday, 07 March 2011 19:10)

 

Template by real79.org.